苏州翻译公司哪家好

新闻分类

产品分类

联系我们

苏州工 业园区精汇工程技术资料翻译有限公司

电  话:0512-65811605

手  机:13862070755

传  真:0512-65811197

网  址:www.

地  址:苏州市十梓街341号沧浪科技创业园2号楼105-107室

行业新闻

您的当前位置: 首 页 >> 新闻中心 >> 行业新闻
  • 公证书 翻译需要注意哪些方面?

    现在越 来越多的人对出国留学、移民、探亲、谋职越来越热衷,此时需 要办理涉外公证书,并进行相关翻译工作。那么公证书 翻译需要注意哪些方面?下面专 业翻译公司来跟大家说说吧。1、标题翻译(1)公证书翻译时,“公证”可翻译为“NotarialCert
    发布时间:2019-04-02   点击次数:44

  • 如何更 有效的做好交替传译?

    交替传 译作为口译的一种类型,现在在国际间的政治、经济和 文化等方面的使用越来越普遍,更有利 于人们之间的交流与合作。那么石家庄翻译公司该如何更 有效的做好交替传译?1、尽量准 确而简练地翻译。和笔译比起来,口译大 的难度就是时效性和准确性,主要是因为
    发布时间:2019-03-28   点击次数:46

  • 正确选 择论文翻译公司需要注意什么?

    论文翻 译就是对各个领域的学术研究或科研成果进行翻译的过程。它对专 业论文翻译公司的翻译能力和质量有着较高的要求。那么正确选 择论文翻译公司需要注意什么?1、着重看 翻译公司的翻译质量专业论文翻译公司的核心竞争力就是质量,所以,论文翻 译质量的高低可
    发布时间:2019-03-22   点击次数:60

  • 投招标 翻译要如何才能翻译的好?

    社会的快速发展,也使得 现在越来越多的中外企业在政治、经济和 文化方面技术翻译服务的交流与合作日益频繁。因此对 专业翻译公司的需求越来越大。那么投招标 翻译要如何才能翻译的好?一、严谨、认真、踏实的 翻译态度态度是直接关系到能否做好翻译工作的重要因素
    发布时间:2019-03-18   点击次数:45

  • 译员如 何处理好同声传译的临场问题?

    同声传 译又称同声翻译,是在很 多大型国际会议、研讨会 中使用比较多的翻译方式。随着国 际贸易往来日益频繁,人们对 石家庄同声传译的需求越来越大。那么译员如 何处理好同声传译的临场问题?1、遇到听 不懂的词翻译时,怕遇到听不懂的词。克服这 一障碍的办法是口
    发布时间:2019-03-12   点击次数:57

  • 人们对 翻译行业存在哪些误区?

    随着“一带一路”的提出,现在越 来越多的人们对翻译需求变大,促进了 专业翻译公司的发展。但还是 有很多人对翻译行业存在很多误区。那么具体表现在一、外语好就能做翻译。提到翻译,都说这人外语肯定好,这确实是没错的,但是有 一个误解是外语好,就能做翻译,
    发布时间:2019-03-08   点击次数:54

  • 商务口 译员苏州翻译公司哪家好?

    口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译 员以口语的方式,将译入 语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是 在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行翻译。中国的 改革开放使中国与世界各国及各国际经济组织在政治、经济、商务和 文化等各个领域的
    发布时间:2019-03-04   点击次数:28

  • 同声传 译可能会遇到哪些问题?

    同声传译,简称“同传”,又称“同声翻译”、“同步口译”,是指译 员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断 地将内容口译给听众的一种翻译方式。这种方 式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由 两名到三名译员轮换进行。同声传译效率高,能保证 演讲或会议的流畅进
    发布时间:2019-02-28   点击次数:37

  • 法律翻 译要遵循哪些基本原则?

    法律翻 译是翻译中的服务,一般在律师、外资企业、进出口 公司等方面使用比较多。而且对 其翻译质量有着较高的要求。那么法律翻 译要遵循哪些基本原则?一、准确性 原则其实不管是翻译什么文体,忠于原文,准确的 表达原文都是翻译的基本。而对于 法律英语的翻译来说
    发布时间:2019-02-25   点击次数:19

  • 如何判 断证件翻译公司的好坏?

    一般人们进行留学、移民等 活动时都需要进行证件翻译。但是市 面上的秦皇岛证件翻译公司多不胜数,给人们 的选择也是非常多的,但是选 择一家专业的证件翻译公司是关键,他能对 我们的翻译质量起到保障作用。那么我们该如何判 断证件翻译公司的好坏?1、看翻译机构
    发布时间:2019-02-19   点击次数:22

  • 论文翻 译可采用哪些具体方法?

    论文翻 译是指对进行各个学术领域的研究和描述学术科研成果文章的翻译,主要用 于学习国外先进成果、参加国际学术研讨会,促进中 外学术文化交流。随着中外在政治、经济和 文化等方面的交流与合作日益频繁,人们对 论文翻译的需求越来越大。那么论 文翻译可采用哪些
    发布时间:2019-01-29   点击次数:25

  • 法律翻译有哪些标准?

    法律翻 译是翻译中的品质服务,它主要服务律师,外资企业,进出口 公司等社会上层群体,质量要 求和技术难度都相当高。法律翻 译包括口译和笔译,在国内、国际社 会生活中将起日益重要的作用。那么你 知道法律翻译有哪些标准吗?1、译文应 当符合立法原意准确是法律
    发布时间:2019-01-19   点击次数:41

  • 药品说 明书翻译的主要构成要素

    医学翻 译中常涉及到药品说明书翻译,中外药 品说明书格式大致相同,虽然其内容千差万别,但其项 目及说明方式仍大同小异。因此我 们在进行石家庄药品说明书翻译时一定要选择一家正规的翻译公司以保证翻译质量。那么药品说 明书翻译的主要构成要素有哪些呢?1.药
    发布时间:2019-01-11   点击次数:30

  • 标书翻 译有哪些常见技巧?

    标书是 投招标工作中的专业标准文件。在整个 投招标过程中有着举足轻重的作用,因此在 进行标书翻译时一定要格外谨慎。那么标书翻 译有哪些常见技巧?1、译文准 确译文准确是指招投标译文措辞要确切、正确,要忠实于其原意。招标投 标是一种商务活动,
    发布时间:2019-01-07   点击次数:22

  • 如何正 确进行保定证件翻译?

    证件是用来证明身份、经历等的证书和文件。例如:居民身份证,护照,工作证,学生证,毕业证等。一般人 们留学或移民等活动时,都需要 进行保定证件翻译。为了保 证证件翻译的有效性,我们该如何正 确进行保定证件翻译?1、根据根 式来翻译证件可能很多人对证件翻
    发布时间:2019-01-03   点击次数:18

  • 字幕翻 译有哪些具体特点?

    随着对 外国影视作品的引进,字幕翻 译发挥着越来越重要的作用。字幕翻 译是源语文本与译语文本同时出现的翻译形式。其目的 是较大限度地传递影视的语义语境,帮助观 众跨越语言障碍,了解故事情节。那么石家庄字幕翻 译有哪些具体特点?1、口语化 字幕翻译一般是对
    发布时间:2018-12-26   点击次数:23

  • 医学翻 译容易出现哪些错误?

    医学,是通过 科学或技术的手段处理人体的各种疾病或病变的学科。随着社会的发展,现在国 际间进行的医学交流越来越频繁,因此对 一些唐山医学翻译的需求量也在加大。而且我 们都知道医学是一门非常严谨的学科,因此我 们在进行医学翻译时,苏州翻 译一定要严格保证
    发布时间:2018-12-18   点击次数:17

  • 会议口 译学习中存在哪些误区?

    会议口 译处于各种口译的专业,因此想 要成为石家庄会议口译员并不是一件简单的事。需要我 们在日常生活中付出更多的努力,掌握更 加扎实的翻译能力和翻译技巧,另外,自己的 听力能力更是不容忽视的,但是在 实际学习中会议口译员还是存在一定误区的,那么具体表现
    发布时间:2018-12-14   点击次数:19

  • 如何应 对会议口译中的突发状况?

    会议口 译是许多国际会议中会使用到的服务。随着国 际会议交流日益频繁,对会议 口译人才的需求量也在增加。苏州翻 译公司会议口译是一种为跨语言、跨文化 交流服务的专门职业,处于各 种口译的专业顶端,包含交 替传译和同声传译两种口译模式。那么译 员该如何应对会
    发布时间:2018-12-07   点击次数:29

  • 字幕翻 译需要掌握哪些技巧?

    近年来,随着社会的发展,越来越 多的外国影视作品被引进到国内。苏州翻 译为了让人们更好的了解影视作品的故事情节和情感变化,需要对 其进行字幕翻译。那么译 员在进行字幕时需要掌握哪些技巧呢?1、可读性原则。可读性 原则对片名翻译有指导作用。众所周知,观
    发布时间:2018-11-30   点击次数:32

共114第每页20第页次:1/6
123456下一页尾页
在线客服
二维码

扫描二维码

分享
欢迎给我们留言
请在此输入留言内容,我们会尽快与您联系。
姓名
联系人
电话
座机/手机号码
邮箱
邮箱
地址
地址
友情链接:    星猫斗地主-正版下载   单机斗地主-安全棋牌   真人麻将游戏   博雅斗地主-首页   真人棋牌游戏